| Pronóstico del surf/ Surf Prediction: costaluzsurf.com |
Ojo: Fijase en las borrascas que vienen muy baja por El Atlantico o ellas muy profundo del norte. El surf report desde Tonel en Portugal es muy informativo para mostranos las borrascas pero Portugal danos mucha sombra. El webcam Playa de le Lances dice mucho porque podemos verlo cada diez segundos. Cuando veo olas de 0,5m a Tarifa, creo que El Palmar llegó a 1,5m. El viento Levante es un amigo y enemigo ambos.
Here on the Costa de La Luz Atlantic coast we can receive powerful waves which break close to the shore, especially out of summer. Beaches are clean and facilities are good usually including lifeguards, beach cafes & showers in summer but during those times surfing restrictions are put in place on lifeguarded beaches such as Conil & La Barrosa.
Wavecheck: Check the swells coming, make sure they are tracking low in the Atlantic, or very profound. Portugal shadows a lot of the swell away from us. Apart from my pics & video, watch the swell indicator of Tonel (it picks up more than here) on the the far west point of the Portuguese Algarve, also the Tarifa webcam at Playa de los Lances. If you can see any surf at Tarifa then the reliable spots such as El Palmar will be at least twice as big. The strong levante (offshore) wind will clean up any surf but can hold off the low pressures as well. You want to know how reliable the surf has been recently? well check my pic archive.
Upside: Powerful swells are more consistent in winter with dominant offshore winds. Smaller depressions (than those crossing the UK in winter) still create good waves because of the small continental shelf. The weather year round is mostly sunny, the sea temp mild and relatively uncrowded waves (you rarely see surfers on early morning sessions!) Surfing is still a relatively new sport here but there are growing numbers in the water at the most obvious spots. Seek solitude and yee shall find!
Downside: THIS IS NOT A SURFING DESTINATION FOR SUMMER. In the 3 hottest months of summer (it is too hot!) only the strongest depressions will feed swell past the Azores High, so you are left with a bit of wind chop or swell no more than 0.3m at best, but hey, at least you are surfing in boardshorts! There is definately much less surf here in summer than Portugal, Northern Spain, France, North Cornwall or Devon. If you are lucky enough to score any summer surf, no matter how small, it will be crowded. Your alternative to find waves is a 4hr drive to the west coast of Portugal or ferry to Morocco. The 'season' starts again in late September/October. If the swell does get big there are only a few options. Most of the usual spots will suffer from very strong rips in these conditions because of the long expanses of uninterrupted beaches.
| El Tiempo/ Weather overview: |
Verano/Summer
Como los españoles saben,
hace caloroso a 30-35c.
It is hot with temperatures peaking in the low 30s in daytime and a sultry 20c at
night. It can be too uncomfortable to rush round in summer. The days start
cooler, and the sun intensity stays around until nightfall. At this time watch
out for mosquitoes! Aircon is essential for any driving in summer.
Costa de la luz is renowned for strong easterly wind (offshore -hurrah!), which blows hard from
straits of Gibraltar (el estrecho) upwards. This wind makes it feel warmer
-like a hairdryer in the face! Consequently if
you need to get anything done in summer, do so as early as possible in the day.
Invierno/Winter
Levante wind
The south-easterly Levante is a warm wind that
blows day and night. It usually takes one windy day to pick up
and blow steadily. It tends to last for some days and ends abruptly. The Levante
winds are slightly offshore and therefore bring with them a pretty
flat and choppy sea. On very strong Levante days (8 Beauforts or more)
windsurfers
head off for Caños de Meca.
Poniente wind
These blow from the
Atlantic and form waves, mostly during the winter. On hot and sunny days the
thermal effect of the coast makes the Poniente, mainly in the bay of
Valdevaqueros, stronger. It blows strongest between approx. 15:00 to 18:00
giving rise to colder temperatures. It also stops very suddenly.
| Estadísticas / Weather & water stats: |
Sí tiene un piel inglés y blanco (como yo) se necesita bronceador 15+ en el mar. The sun is extremely strong here and I think you need F15 (or higher) suncream most of the year even in winter (well, if you are white skinned from the UK).
Here's some facts & figures about the yearly climate & waves to expect.
| 3/2 fullsuit traje |
shortie traje corto |
boardshorts bañadores |
| Enero |
Febrero |
Marzo | Abril | Mayo | Junio | Julio | Agosto | Septiembre | Octubre | Noviembre | Diciembre |
||
| 14 | 14 | 15 | 15 | 17 | 18 | 22 | 22 | 20 | 20 | 18 | 16 | ||
|
Olas(m) |
1-1.5 | 1-1.5 | 1 | 0.5 | <0.5 | <0.3 | 0 | 0 | <0.3 | 0.5 | 0.5-1 | 1 | |
|
|
|
|
|||||||||||
|
Tiempo dia |
15 | 16 | 18 | 21 | 23 | 27 | 29 | 30 | 27 | 23 | 19 | 16 | |
|
Tiempo
noche |
8 | 9 | 11 | 12 | 14 | 18 | 20 | 20 | 19 | 16 | 12 | 9 | |
|
Lluvia |
71 | 56 | 79 | 43 | 30 | 5 | 0 | 2.5 | 25 | 71 | 79 | 68 | |
Aqui tiene estadisticas para Chiclana en
2005
| Enero |
Febrero |
Marzo | Abril | Mayo | Junio | Julio | Agosto | Septiembre | Octubre | Noviembre | Diciembre |
|
|
Temperatura |
22.1 | 19.6 | 25.5 | 26.2 | 29.6 | 35.9 | 35.5 | 37.1 | 34.6 | 29 | 25.3 | 20.5 |
|
Temperatura |
-2.9 | 1.5 | 3.1 | 8.1 | 12.5 | 16.4 | 18.1 | 16.8 | 13.5 | 11.8 | 4.4 | 3.5 |
| Lluvia en dias | 2 | 5 | 8 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 | 12 | 14 |
| Lluvia por litros | 0.4 | 108 | 46.6 | 0 | 15.6 | 0 | 0 | 0 | 0 | 65.6 | 65 | 38.6 |
|
Viento max km/h |
50.8 | 52.9 | 73.1 | 60.8 | 63 | 67.7 | 56.9 | 66.2 | 52.9 | 63 | 63 | 48.6 |
| Mareas/Tides: | 2-3m |
| El viento/Prevailing Winds: | E/SE (offshore!) |
| Parafin/Wax: | Warm water & Cool |
| Traje/Wetsuit: | See above |
| Code of conduct in the water: | Show some respect to the locals, let them have their waves, chill out and learn some Spanish and all will be well. |